สื่อบราซิลปูด บทสนทนาลับผู้สมคบคิด 'รัฐประหาร' โค่นล้มประธานาธิบดีเลือกตั้ง
Posted: 24 May 2016 07:52 PM PDT (อ้างอิงจากอีเมล์ข่าว เวบไซท์ประชาไท)
หนังสือพิมพ์โฟลยา เดอ เซา เปาโล ซึ่งเป็นสื่อสิ่งพิมพ์ชื่อดั งในบราซิลเผยแพร่เอกสารลับที่รั ่วไหลระบุว่าการถอดถอนประธานาธิ บดีดิลมา รุสเซฟฟ์ นั้นมีการสมคบคิดกันในหมู่เจ้ าหน้าที่ระดับสูงของรัฐบาล กองทัพ และผู้บริหารวิสาหกิจน้ำมัน เพื่อตัดตอนการสืบสวนสอบสวนกรณี อื้อฉาวการทุจริตคอร์รัปชันไม่ ให้สาวไปถึงตัวพวกเขา ทางสื่อตะวันตกชวนให้เรี ยกการถอดถอนในครั้งนี้ว่าเป็น 'การรัฐประหาร'
24 พ.ค. 2559 เอกสารลับดังกล่าวคื อสำเนาบทสนทนาทางโทรศัพท์ ความยาว 75 นาที ระหว่างโรเมโร ชูกา ผู้ที่ในตอนนั้นเป็นวุฒิสมาชิ กและหลังการถอดถอนรุสเซฟฟ์ก็ได้ รับแต่งตั้งเป็นรัฐมนตรีด้ านการวางแผน กับ เซอร์จิโอ มาชาโด อดีต ส.ว. ผู้ที่ในปัจจุบันดำรงตำแหน่งเป็ นประธานรัฐวิสาหกิจด้านพลังงาน 'ทรานส์เปโตร'
บทสนทนาระหว่างทั้ง 2 คนเกิดขึ้นเมื่อช่วงเดือน มี.ค. ก่อนหน้าการลงมติถอดถอนรุสเซฟฟ์ ในบทสนทนาเผยให้เห็นว่าทั้ งสองคนวางแผนให้มีการถอดถอนรุ สเซฟฟ์ซึ่งสำหรับพวกเขาแล้วเป็น "หนทางเดียวเท่านั้นที่จะทำให้ การสืบสวนสอบสวนกรณีการทุจริ ตจบลง" นอกจากนี้ยังมีการสมรู้ร่วมคิ ดกับสถาบันที่มีอำนาจที่สุ ดในบราซิลอย่างกองทัพและศาลสู งสุดด้วย
ก่อนหน้านี้เดวิด มิแรนดา นักกิจกรรมชาวบราซิลผู้ก่อตั้ งองค์กรคุ้มครองผู้เปิดโปงชื่ อองค์กร 'สโนว์เดนเทรียตตี' เคยตั้งข้อสงสัยว่าการถอดถอนรุ สเซฟฟ์อาจจะมีแรงจูงใจดำมืดอยู่ เบื้องหลัง ซึ่งเอกสารที่ถูกเปิดโปงล่าสุ ดถือเป็นหลักฐานอย่างดีที่พิสู จน์ว่าการถอดถอนประธานาธิบดี ในครั้งนี้เป็นการกระทำที่ "ทำลายประชาธิปไตย"
ไม่เพียงแค่นั้นเอกสารที่ถูกเปิ ดโปงยังแสดงให้เห็นว่าแผนการที่ ชูกาเรียกว่า "ข้อตกลงแห่งชาติ" (A National Pact) ในการร่วมมือกันถอดถอนรุสเซฟฟ์ นั้นเป็นไปเพื่อหยุดยั้งไม่ให้ มีการสืบสวนการทุจริตที่ผู้ นำเหล่านี้มีส่วนพัวพันด้วย โดยชูกากล่าวชัดเจนว่ าการถอดถอนประธานาธิบดีเป็ นหนทางเดียวที่จะ "หยุดยั้งการกดดันจากสื่ อและภาคส่วนอื่นๆ ให้มีการสืบสวนสอบสวนกรณีทุจริต 'คาร์วอช' (Car Wash) ต่อไป"
สำหรับการทุจริตคาร์วอชเป็นกรณี การฟอกเงินที่มีการสื บสวนสาวไปจนถึงการทุจริตคอร์รั ปชันในรัฐวิสาหกิจพลั งงานเปโตรบราสที่ผู้บริหารถู กกล่าวหาว่ารับสินบนเพื่อให้สั มปทานแก่บริษัทก่อสร้างในราคาที ่สูงขึ้น โดยที่มีผู้บริหารหลายคนและนั กการเมืองหลายพรรคในบราซิลถูกสื บสวนและส่วนหนึ่งก็ถูกจับกุ มจากการมีส่วนเกี่ยวข้องกั บการทุจริตคาร์วอช แต่การถอดถอนรุสเซฟฟ์ก็เป็ นไปเพื่อยับยั้งการสืบสวนกรณี คาร์วอชซึ่งไม่ได้ถือเป็นการสนั บสนุนการเอาผิดต่อผู้ทุจริ ตและไม่ได้หยุดยั้งการทุจริ ตคอร์รัปชันเลย
สื่อดิอินเตอร์เซฟต์ระบุต่อไปว่ ากลุ่มผู้ที่ลงมติ ถอดถอนประธานาธิบดีบราซิลนั้ นไม่ได้ต้องการรัฐบาลที่ ใสสะอาดเลย พวกเขาเป็นพวกฝ่ายขวาคณาธิ ปไตยที่มีวาระเอื้อผลประโยชน์ แต่กับตัวเอง ซึ่งเป็นกลุ่มที่ไม่เคยขึ้นสู่ อำนาจด้วยวิถีทางประชาธิ ปไตยและไม่เป็นที่ยอมรั บของประชาชนชาวบราซิล
การเปิดโปงในครั้งนี้ยังกลายเป็ นตัวชี้วัดสำหรับสื่อต่างๆ ว่าควรจะเรียกการถอดถอนรุสเซฟฟ์ ว่าเป็น "การรัฐประหาร" เช่นที่ฝ่ายสนับสนุนรุสเซฟฟ์เรี ยกมาตลอดหรือไม่ โดยในสำเนาบทสนทนามีส่วนหนึ่งที ่ชูกากล่าวอ้างว่ากองทั พของบราซิลก็สนับสนุ นแผนการในครั้งนี้ เขาอ้างว่าได้พูดคุยกับนายพล ผู้บัญชาการทหาร ซึ่งบอกว่าจะรั บรองการถอดถอนในครั้งนี้ นอกจากนี้กองทัพยังคอยจั บตามองขบวนการคนงานไร้ที่ดิน (MST) ที่ให้การสนับสนุนนโยบายปฏิรู ปที่ดินและการลดความเลื่อมล้ ำโดยพรรคแรงงานบราซิลและเป็นกลุ ่มที่ออกมาประท้วงการถอดถอนรุ สเซฟฟ์ด้วย
นอกจากกองทัพแล้วผู้พิ พากษาหลายคนจากศาลสูงสุ ดของบราซิลมีส่วนเกี่ยวข้องด้ วยโดยศาลสุงสุดของบราซิลถูกใช้ อ้างความชอบธรรมว่าการถอดถอนรุ สเซฟฟ์ไม่เป็น "การรัฐประหาร" ชูกาบอกว่ามีผู้พิพากษาอยู่ไม่ กี่คนเท่านั้นที่เขาไม่ สามารถเข้าถึงได้
ชูกากล่าวยืนยันว่ าสำเนาบทสนทนาดังกล่าวเป็ นของจริงแต่ก็บอกว่าเขาต้ องแสดงความคิดเห็นนี้โดยที่ไม่ ได้อยู่ในบริบทเรื่องของการถู กเปิดโปง
คอมมอนดรีมส์ระบุว่ามีกลุ่มผู้ ประท้วงยังคงปักหลักอยู่หน้าบ้ านพักของรักษาการประธานาธิบดี เทเมร์หลังจากที่มีการประท้ วงเมื่อวันอาทิตย์ที่ผ่านมา (22 พ.ค.) จัดโดยกลุ่มขบวนการฝ่ายซ้าย เฟรนเต โปโว เซม เมโด ที่มีผู้ชุมนุมหลายพันคน ทั้งนี้การประกาศปิดกระทรวงวั ฒนธรรมจากรัฐบาลรักษาการยั งทำให้ศิลปินและผู้ไม่พอใจในเรื ่องนี้พากันยึดครองอาคารที่ ทำการต่างๆ ทั่วประเทศเพื่อเป็นการประท้ วงจนทำให้เทเมร์ต้องยกเลิกการสั ่งปิด
ดิอินเตอร์เซฟต์ยังเรียกร้องให้ สื่อต่างๆ เรียกสถานการณ์ที่เกิดขึ้ นในบราซิลว่าเป็น "การรัฐประหาร" จากที่เอกสารรั่วไหลฉบับนี้ แสดงให้เห็นว่ามีการพยายามขอให้ สถาบันทางการเมืองต่างๆ ร่วมมือในการยึดอำนาจผู้นำที่ มาจากการเลือกตั้งโดยทำไปเพื่ อผลประโยชน์ของตัวเอง
เรียบเรียงจาก
Call It a 'Coup': Leaked Transcripts Detail How Elite Orchestrated Overthrow in Brazil, Common Dreams, 23-05-2016
http://www.commondreams.org/ news/2016/05/23/call-it-coup- leaked-transcripts-detail-how- elite-orchestrated-overthrow- brazil
http://www.commondreams.org/
New Political Earthquake in Brazil: Is It Now Time for Media Outlets to Call This a “Coup”?, The Intercept, 23-05-2016
https://theintercept.com/2016/ 05/23/new-political- earthquake-in-brazil-is-it- now-time-for-media-outlets-to- call-this-a-coup/
https://theintercept.com/2016/
แสดงความคิดเห็น
หมายเหตุ: มีเพียงสมาชิกของบล็อกนี้เท่านั้นที่สามารถแสดงความคิดเห็น